The Throne Under the Starry Sky: Write at the end of Volume 1

Published:

Inconscientemente, escribí 400.000 palabras, finalizando el primer volumen de este libro. Mirando hacia atrás, hay muchos lugares insatisfactorios, que todavía son un poco difíciles en comparación con las expectativas de Lao Zhu. Después de pensarlo más tarde, eso es todo. Después de todo, es un artículo en línea. Escribir seis mil palabras al día es una prueba para Lao Zhu, aunque esta velocidad ni siquiera se considera la última entre los escritores.

Incluso si no se puede crear con toda la energía como una historia corta, Lao Zhu todavía espera que el texto pueda tener una estética vívida y una textura masticable, lo cual requiere más tiempo que simplemente promover la trama.

Por ejemplo, si un personaje tiene un pronombre, a Lao Zhu generalmente le gusta alternar el nombre del personaje y el pronombre. Se utilizan dos nombres por turno y tres nombres en un ciclo. Esto no se debe solo a la claridad y fluidez de la escritura, sino también a una especie de peculiaridad de Lao Zhu. Al ver que los nombres de los protagonistas en unos pequeños textos blancos aparecen cinco veces en una frase corta, Lao Zhu se sentirá horrorizado.

Por ejemplo:

En ese momento, el jefe del Cuerpo de Guardias decidió afrontar su destino.

“¿Estás listo, amigo?” Joop se puso la máscara y levantó su arma y su escudo.

“¡Ven de nuevo!” El caballero dragón lanzó otra carga, corriendo hacia el misterioso rey de otro mundo.

En cuanto a los muchos nombres que aparecen en el libro, incluso para el papel del dragón, Lao Zhu tiene una enorme base de datos de nombres clasificados como respaldo, porque el nombre es una parte importante del carácter del personaje.

Por ejemplo: Qiaopu, jefe del Cuerpo de Guardias, Adrian, el Caballero Dragón en la Tierra Dorada, y los dos dragones basura Bichir y Marshall que aparecieron en el Capítulo 46. Estos nombres son típicos de las Islas Británicas. Al nombrar, espero mostrar la tradición y obediencia del martillo de oro.

Volvamos al texto en sí, al propio Lao Zhu le gusta mucho el lenguaje musical, y las palabras con un maravilloso sentido del ritmo son agradables a la vista, vea las obras del maestro Wang Zengqi; Los finales de cada frase y párrafo son planos y planos, intentando crear una sensación de armonía en el ritmo.

Por ejemplo, esta frase no aparece en el texto: Los amigos esperan bajo la lluvia con el equipaje a la espalda. El ferry de cerezas, que está cubierto por una ligera lluvia, parece un poco lúgubre. Jonah le quita el equipaje a Sibi y comprende que no es una buena idea. Será un viaje fácil.

Habiendo dicho todo esto, sólo quiero implorarles que no lo lean como un pequeño texto blanco, y podrán encontrar muchos pequeños detalles interesantes cuando lo lean lentamente; También es una confesión hecha contra la lenta velocidad de actualización. Lao Zhu pasa mucho tiempo leyendo libros todos los días y el rendimiento es muy bajo, porque Lao Zhu no quiere dedicarse excesivamente a ciertas cosas y pierde la piedad por sí mismo. ¿Es amargo? amargo. Pero al ver el lento aumento del número de favoritos y suscripciones, no puedo evitar sentirme reconfortado.

Las personas que pueden ver aquí son todos lectores reales. ¡Gracias por su continuo apoyo! Su suscripción y varias entradas son el mayor estímulo para Lao Zhu. Con su apoyo, Lao Zhu puede continuar caminando por el enredado camino de los artículos web alternativos, ¡gracias!

En el volumen 2, se desarrollará un gran escenario frente a Jonah, pero Gu Tie se hundirá cada vez más en el misterio, y se llevarán a cabo más y más negociaciones entre los dos mundos. Por favor presten atención al Volumen 2 de “El Trono de las Estrellas”: ¿Sonata? ¡Una ráfaga de vientos del sur!

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *